Tuesday, 14 December 2021

ONE Nʼ ONLY / ワンエンオンリー「We Just Donʼt Care」歌詞 Romanized and English Lyrics Translation | Color Coded

 ONE Nʼ ONLY / ワンエンオンリー
「We Just Donʼt Care」歌詞
 Romanized and English Lyrics Translation | Color Coded 
Lyrics・Music・Arranged by:JUNE
Translation by Me & Hokurosubs



(click image to watch the music video)

EIKU:
掴めそうな全てが思うよりも遠くて
Tsukamesouna subete ga omouyori mo toukute
Everything that I thought I could reach are turning 


見れない夢になってく 
mirenai yume ni natteku 
into distant dreams that I can't see 

REI: 
例え僕ら正解と違う
Tatoe bokura seikai to chigau
Even if we are astray from what's right 

それぞれの道を選んでも
Sorezore no michi wo erandemo 
Even if we choose different roads 

自分を愛せば
Jibun wo aiseba 
As long we love ourselves

強なれるさ
tsuyokunarerusa 
 we will become strong 

HAYATO:
SO WE JUST DONT CARE 

TETTA:
綺麗じゃなくたって
Kirei jyanakutatte
Even if it isn't beautiful 

ALRIGHT 思いは
Alright omoi wa 
I think that is ALRIGHT 

ずっと止まらないことをWE KNOW 
Zutto tomaranai koto wo WE KNOW
We know that we will never stop 

誰かに笑われても
Dareka ni warawaretemo
Even if someone laughs at us 

WE JUST DONT CARE 


EIKU
一番じゃなくたって
Ichiban jyanakutatte 
Even if I'm not the best 

ALRIGHT I LOVE MYSELF 

ずっと変わらないことを WE TRUST 
Zutto kawaranai koto wo WE TRUST
We trust that we will never change 

誰かに試されても
Dareka ni tamesaretemo 
Even if someone tests us 

WE JUST DONT CARE 

KENSHIN:
WHEN I WAS YOUNGER 

空も飛べそうと信じてた everyday
Sora mo tobesouto Shinjiteta everyday
Everyday I believed that I could fly in the sky 

信じてくれた Mom & Dad 
Shinjitekureta Mom & Dad
Mom & Dad believed in me 

HAYATO:
だけどいつの間にかボヤけ始めた夢
Dakedo itsuno manika boyake hajimeta yume
But before realizing, my dreams start to blur 

聞かれることさえもずっと怖くて
Kikareru kotosaemo zutto kowakute
I've always been afraid of getting asked 

NAOYA:
自分を隠してきた
Jibun wo kakushitekita
I've hidden myself 

いや、自分を知らずにきた
Iya, jibun wo shirazuni kita
No, I didn't understand myself

REI: 
例え僕ら正解と違う
Tatoe bokura seikai to chigau
Even if we are astray from what's right 

それぞれの道を選んでも
Sorezore no michi wo erandemo
Even if we choose different roads 

自分を愛せば
Jibun wo aiseba 
As long as you love yourself

笑い合えるさ
warai aerusa
you will see yourself smiling 

KENSHIN:
SO WE JUST DON' CARE


TETTA:
綺麗じゃなくたって
Kirei jyanakutatte
Even if it isn't beautiful 

ALRIGHT 思いは
Alright omoi wa 
I think that is ALRIGHT 

ずっと止まらないことをWE KNOW 
Zutto tomaranai koto wo WE KNOW
We know that we will never stop 

誰かに笑われても
Dareka ni warawaretemo
Even if someone laughs at us 

WE JUST DONT CARE 

EIKU
一番じゃなくたって
Ichiban jyanakutatte 
Even if I'm not the best 

ALRIGHT I LOVE MYSELF 

ずっと変わらないことを WE TRUST 
Zutto kawaranai koto wo WE TRUST
We trust that we will never change 

誰かに試されても
Dareka ni tamesaretemo 
Even if someone tests us 

WE JUST DONT CARE 

Everything is be okay 

TETTA:
大丈夫ゆっくり歩いても
Daijoubi yukkuri aruitemo 
It's okay, even if we walk slowly 

TETTA:
綺麗じゃなくたって
Kirei jyanakutatte
Even if it isn't beautiful 

ALRIGHT 思いは
Alright omoi wa 
I think that is ALRIGHT 

ずっと止まらないことをWE KNOW 
Zutto tomaranai koto wo WE KNOW
We know that we will never stop 

誰かに笑われても
Dareka ni warawaretemo
Even if someone laughs at us 

WE JUST DONT CARE 

EIKU
一番じゃなくたって
Ichiban jyanakutatte 
Even if I'm not the best 

ALRIGHT I LOVE MYSELF 

ずっと変わらないことを WE TRUST 
Zutto kawaranai koto wo WE TRUST
We trust that we will never change 

誰かに試されても
Dareka ni tamesaretemo 
Even if someone tests us 

WE JUST DONT CARE 

No comments:

Post a Comment

ONE N' ONLY - STARLIGHT ~ 未来ノトビラ ~Mirai no Tobira ~ NIHONGO | ROMAJI | ENGLISH LYRICS

   ONE N' ONLY - STARLIGHT  ~ 未来ノトビラ ~ MIRAI NO TOBIRA NIHONGO | ROMAJI | ENGLISH LYRICS  English Translation with the help of  Ma...